TEACHESArabic
ALSO SPEAKSEnglishFrench
I tailored activities to maintain the interest of high-level students without intimidating less-skilled Arabic speakers. I contributed to the compilation of the program of teaching Arabic as a foreign
My careful preparation of lessons allowed me to break down complicated concepts to simple examples that my foreign students could grasp, which was rewarding for both my students and me. While teaching at the Bourguiba Institute of Modern Languages in Tunis, I taught Arabic to non- native speakers. Managing the difference of abilities among my students proved a difficult, but gratifying, challenge. I tailored activities to maintain the interest of high-level students without intimidating less-skilled Arabic speakers. I contributed to the compilation of the program of teaching Arabic as a foreign language, believing that the mission of teaching cannot give good outcomes if the professors don’t update his in formations and knowledge throw research. I use modern technologies (videos, audio)
11 years of teaching Arabic to both native and non native speakers. I have an online teaching experience. I have an international teaching experience (italian universities).
- P.H.D
Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | Sun | |
7:00 | |||||||
7:30 | |||||||
8:00 | |||||||
8:30 | |||||||
9:00 | |||||||
9:30 | |||||||
10:00 | |||||||
10:30 | |||||||
11:00 | |||||||
11:30 | |||||||
12:00 | |||||||
12:30 | |||||||
13:00 | |||||||
13:30 | |||||||
14:00 | |||||||
14:30 | |||||||
15:00 | |||||||
15:30 | |||||||
16:00 | |||||||
16:30 | |||||||
17:00 | |||||||
17:30 | |||||||
18:00 | |||||||
18:30 | |||||||
19:00 | |||||||
19:30 | |||||||
20:00 | |||||||
20:30 | |||||||
21:00 | |||||||
21:30 | |||||||
22:00 | |||||||
22:30 | |||||||
23:00 | |||||||
23:30 | |||||||
0:00 | |||||||
0:30 | |||||||
1:00 | |||||||
1:30 | |||||||
2:00 | |||||||
2:30 | |||||||
3:00 | |||||||
3:30 | |||||||
4:00 | |||||||
4:30 | |||||||
5:00 | |||||||
5:30 | |||||||
6:00 | |||||||
6:30 |